Select Language : English 日本語

南北アメリカ

ブラジル: English / 日本語 / Português do Brasil
アメリカ: English

ヨーロッパ、中東、アフリカ(EMEA)

EMEA:
(ベルギー, フランス, ドイツ, オランダ, スペイン, アラブ首長国連邦, イギリス)
English / 日本語 / Español / Deutsch / Français
ロシア: English / 日本語 / русский

アジアパシフィック

日本(法人のお客さま): English / 日本語
日本(個人のお客さま): English / 日本語
オーストラリア(NTT Com ICT Solutions): English
中国本土: English / 日本語 / 簡體中文
香港/マカオ: English / 日本語 / 繁体中文 / 簡體中文
インド: English / 日本語
インドネシア: English
韓国: English / 日本語 / 한국어
マレーシア: English
フィリピン(DTSI): English
シンガポール: English / 日本語
台湾: English / 日本語 / 繁体中文
タイ: English / 日本語
ベトナム: English / 日本語

2024年1月4日

令和6年能登半島地震にかかる災害救助法の適用を踏まえた料金の減免などについて

(2024年1月30日更新)

このたび被災された皆さまに心よりお見舞い申し上げます。

NTTコミュニケーションズ株式会社(以下 NTT Com)は、令和6年能登半島地震にかかる災害救助法適用市町村のお客さまを対象に、以下の支援措置を実施いたします。

なお、今後、災害救助法適用市町村の追加があった場合は、同様の措置を拡大します。

(1) 料金の支払期限の延長

災害救助法適用市町村のお客さまが、電話料金などをコンビニエンスストア、金融機関の窓口などでお支払いされている場合※1、法適用日から1ヵ月以内に支払期限を迎える請求書について、支払期限を記載の日付から1ヵ月間延長します。

災害救助法適用市町村と法適用日については【こちら】を参照ください。

<2024年1月30日追記>

支払期限が2024年2月1日以降となっている請求書についても、災害救助法適用地域のお客さまからご要望をいただいた場合には、支払期限を請求書記載の日付より1ヶ月間延長します。

(2) 料金の減免について

災害救助法適用市町村のお客さまが、避難などによって実質的にNTT Comサービスを全くご利用できなかった場合には、お客さまのご申告にもとづき、当該期間※2のご利用料金(回線基本料、定額料、付加機能使用料など)の減免を行います※3

(3) 工事費について

このたびの被災による建物損壊で、仮住居などへの移転工事などが生じた場合の工事費を無料とします(NTT Comサービスに関する工事に限ります)。

※1:口座振替・クレジットカードによるお支払いをご指定のお客さまについては、自動的に口座引き落としとなることから対象外とさせていただきます。

※2:連続する24時間を単位に減免日数を計算します。なお、減免する期間は、「法適用日」から実際に避難されていた期間とさせていただきます。

※3:NTT東日本、NTT西日本など協定事業者からの情報により被災が確認できた場合、ご申告の有無に関わらず料金の減免を行うことがあります。

電話料金などの料金請求に関するお問い合わせ先

NTTコミュニケーションズ ビリングカスタマセンタ

0120-506-100

(9:00-17:00、土日祝日を除く)

このページのトップへ